Summer Budget Travel Tips from Gadling

Hershey's latest delicacy has a double meaning

cajetaComing up with a product name that will work across multiple countries and dialects of a particular language is something that shouldn't be taken very lightly.  While it's probably impossible to get it right all of the time, it's safe to say that if you're going to offend - or at least embarrass - one-third of a population who sees your product's name that you might want to rethink it.

That's what seems to be the case with the new Hershey Elegancita.  As the story goes, the product is described as "Cajeta Elegancita," which the term 'cajeta' could be translated as "dulce de leche," if you're from Mexico.  If you're not from Mexico, however, the word might be familiar as a particular part of the female anatomy.  Oops!

Reader Comments

(Page 1)
Features
The Standing Eight (4)
The Apprentice (2)
AdAge in 60 Seconds (264)
Online Ad Checklist (1)
Ads We Love (37)
Ads We Hate (32)
Previously on WIN (12)
Events
Super Bowl 2006 (82)
Super Bowl 2005 (63)
Super Bowl 2007 (37)
Topic
Agencies (464)
Awards (63)
Budgets (232)
Campaign Launch (397)
Celebrities (244)
Controversies (450)
Copycats (26)
Corporate (460)
Executive Shifts (22)
Flickr Fiend (38)
Funny (1010)
Gripes (784)
Networks (58)
Op-ed (335)
Product Placement (305)
Sexy (202)
Viral (200)
Medium
Consumer Generated (52)
On Spec (1)
Streaming Video (309)
Video Game (33)
Video on Demand (12)
Word of Mouth (22)
DVR (39)
Indoor (383)
Online (2090)
Outdoor (731)
Podcasts (22)
Print (1106)
Radio (254)
RSS (16)
Search (72)
Television (2357)
Wireless (59)

RESOURCES

RSS NEWSFEEDS

Powered by Blogsmith

Other Weblogs Inc. Network blogs you might be interested in: